「ひつじ探偵団」

以前ドイツの新刊でチェックしていた似非英国小説「Glennkill」、
英訳で読もうかと思ってたら日本語版が出ました。こういうのは翻訳も速いんだ:


ひつじ探偵団

ひつじ探偵団


前にも書きましたが正統派英国探偵小説をなぞるようでいて本当はドイツ語がオリジナル。
著者名も英国風に仕立てたペンネームなんだそうです。
(ということは次作以降もこの傾向で、ってこと?)



ドイツ語版も英訳版も表紙が可愛い♪ ヤングアダルト向けなのかな?


Glennkill: Ein Schafskrimi  Three Bags Full


でもまあ、せっかく日本語版が出たので日本語で読もうと思います。